Псалтирь 16:1 - Синодальный перевод Услышь, Господи, правду [мою], внемли воплю моему, прими мольбу из уст нелживых. Больше версийБиблия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова Молитва Давида Услышь, Господи, мой зов к справедливости, внемли воплю моему, прими молитву из уст нелживых! Восточный Перевод Услышь, Вечный, мольбу мою о справедливости; прислушайся к крику моему! Внемли молитве из нелживых уст! Восточный перевод версия с «Аллахом» Услышь, Вечный, мольбу мою о справедливости; прислушайся к крику моему! Внемли молитве из нелживых уст! Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan) Услышь, Вечный, мольбу мою о справедливости; прислушайся к крику моему! Внемли молитве из нелживых уст! Святая Библия: Современный перевод О, Господи! Мою мольбу о справедливости услышь! Взываю громким голосом к Тебе, искреннюю мольбу мою услышь. Новый русский перевод Услышь, Господи, мольбу мою о справедливости; прислушайся к крику моему! Внемли молитве из нелживых уст! |
Потряслась и всколебалась земля, дрогнули и подвиглись основания гор, ибо разгневался [Бог];
Но сами в себе имели приговор к смерти, для того, чтобы надеяться не на самих себя, но на Бога, воскрешающего мертвых,
По сей причине я и страдаю так; но не стыжусь. Ибо я знаю, в Кого уверовал, и уверен, что Он силен сохранить залог мой на оный день.