Но Моисей сказал народу: не бойтесь, стойте — и увидите спасение Господне, которое Он соделает вам ныне, ибо Египтян, которых видите вы ныне, более не увидите во веки;
Псалтирь 106:11 - Синодальный перевод ибо не покорялись словам Божиим и небрегли о воле Всевышнего. Больше версийБиблия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова ибо противились они словам Божьим и отвергали советы Всевышнего. Восточный Перевод потому что восстали против слов Всевышнего и пренебрегли советом Высочайшего. Восточный перевод версия с «Аллахом» потому что восстали против слов Аллаха и пренебрегли советом Высочайшего. Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan) потому что восстали против слов Всевышнего и пренебрегли советом Высочайшего. Святая Библия: Современный перевод Они отказывались от Его советов, противились всему, что Он сказал. Новый русский перевод потому что восстали против слов Божьих и пренебрегли советом Всевышнего. |
Но Моисей сказал народу: не бойтесь, стойте — и увидите спасение Господне, которое Он соделает вам ныне, ибо Египтян, которых видите вы ныне, более не увидите во веки;
Когда вошли кони фараона с колесницами его и с всадниками его в море, то Господь обратил на них во́ды морские, а сыны Израилевы прошли по суше среди моря.