Деяния 21:19 - Синодальный перевод Приветствовав их, Павел рассказывал подробно, что сотворил Бог у язычников служением его. Больше версийБиблия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова Павел поприветствовал их и стал подробно рассказывать о том, что Бог сотворил среди язычников через его служение. Восточный Перевод Паул поприветствовал их и подробно рассказал о том, что Всевышний сделал среди язычников через его служение. Восточный перевод версия с «Аллахом» Паул поприветствовал их и подробно рассказал о том, что Аллах сделал среди язычников через его служение. Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan) Павлус поприветствовал их и подробно рассказал о том, что Всевышний сделал среди язычников через его служение. перевод Еп. Кассиана И приветствовав их, он начал излагать в подробностях, что сотворил Бог среди язычников чрез служение его. Библия на церковнославянском языке И целовав их, сказаше по единому коеждо, еже сотвори Бог во языцех служением его. |
Прибыв туда и собрав церковь, они рассказали всё, что сотворил Бог с ними и как Он отверз дверь веры язычникам.
Тогда умолкло все собрание и слушало Варнаву и Павла, рассказывавших, какие знамения и чудеса сотворил Бог через них среди язычников.
По прибытии же в Иерусалим они были приняты церковью, Апостолами и пресвитерами, и возвестили всё, что Бог сотворил с ними и как отверз дверь веры язычникам.
Но я ни на что не взираю и не дорожу своею жизнью, только бы с радостью совершить поприще мое и служение, которое я принял от Господа Иисуса, проповедать Евангелие благодати Божией.
Но благодатию Божиею есмь то, что есмь; и благодать Его во мне не была тщетна, но я более всех их потрудился: не я, впрочем, а благодать Божия, которая со мною.