И сказал мне Господь: брось их в церковное хранилище, — высокая цена, в какую они оценили Меня! И взял Я тридцать сребренников и бросил их в дом Господень для горшечника.
Деяния 1:18 - Синодальный перевод но приобрел землю неправедною мздою, и когда низринулся, расселось чрево его, и выпали все внутренности его; Больше версийБиблия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова Но, купив поле ценой собственного нечестия, он кончил тем, что низвергся на землю вниз головой так, что тело его разорвалось надвое и выпали все внутренности его. Восточный Перевод (На деньги, полученные за совершённое им зло, он купил поле, но, упав вниз головой, он разбился, и его внутренности вывалились наружу. Восточный перевод версия с «Аллахом» (На деньги, полученные за совершённое им зло, он купил поле, но, упав вниз головой, он разбился, и его внутренности вывалились наружу. Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan) (На деньги, полученные за совершённое им зло, он купил поле, но, упав вниз головой, он разбился, и его внутренности вывалились наружу. перевод Еп. Кассиана (Он приобрел землю из цены злодеяния и, упав головой вниз, расселся, и выпали все внутренности его. Библия на церковнославянском языке сей убо стяжа село от мзды неправедныя, и ниц быв проседеся посреде, и излияся вся утроба его: |
И сказал мне Господь: брось их в церковное хранилище, — высокая цена, в какую они оценили Меня! И взял Я тридцать сребренников и бросил их в дом Господень для горшечника.
я окажу тебе великую почесть и сделаю [тебе] все, что ни скажешь мне; приди же, прокляни мне народ сей.
И пошли старейшины Моавитские и старейшины Мадиамские, с подарками в руках за волхвование, и пришли к Валааму, и пересказали ему слова Валаковы.
и одному дал он пять талантов, другому два, иному один, каждому по его силе; и тотчас отправился.