Деяния 1:19 - Синодальный перевод19 и это сделалось известно всем жителям Иерусалима, так что земля та на отечественном их наречии названа Акелдама́, то есть земля крови. См. главуБольше версийБиблия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова19 Об этом узнали все жители Иерусалима, и стали они называть на своем языке это место Акелдама, что значит „кровавое поле“. См. главуВосточный Перевод19 Об этом узнали все жители Иерусалима и прозвали поле на своём языке Хакалдема, то есть «Поле Крови».) См. главуВосточный перевод версия с «Аллахом»19 Об этом узнали все жители Иерусалима и прозвали поле на своём языке Хакалдема, то есть «Поле Крови».) См. главуCentral Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan)19 Об этом узнали все жители Иерусалима и прозвали поле на своём языке Хакалдема, то есть «Поле Крови».) См. главуперевод Еп. Кассиана19 И стало это известным всем живущим в Иерусалиме, так что земля та названа на их собственном наречии Акелдама, то есть земля крови). См. главуБиблия на церковнославянском языке19 и разумно бысть всем живущым во Иерусалиме, яко нарещися селу тому своим их языком акелдама, еже есть село крове: См. главу |