Второзаконие 33:3 - Синодальный перевод Истинно Он любит народ [Свой]; все святые его в руке Твоей, и они припали к стопам Твоим, чтобы внимать словам Твоим. Больше версийБиблия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова Да, Ты любишь, Господи, Свой народ! Все святые — в руке Твоей, они расположились у ног Твоих, принимая Твои слова, Восточный Перевод Истинно Он любит Свой народ: все Его святые в Его руке. Все они припадают к Его стопам и получают от Него наставление, Восточный перевод версия с «Аллахом» Истинно Он любит Свой народ: все Его святые в Его руке. Все они припадают к Его стопам и получают от Него наставление, Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan) Истинно Он любит Свой народ: все Его святые в Его руке. Все они припадают к Его стопам и получают от Него наставление, Святая Библия: Современный перевод Да, Господь любит Свой народ, все святые Его в руке Его. Они припали к ногам Его, постигая Его учения! Новый русский перевод Истинно Он любит Свой народ: все Его святые в Его руке. Все они припадают к Твоим стопам и получают от Тебя наставление, |
На все это я обратил сердце мое для исследования, что праведные и мудрые и деяния их — в руке Божией, и что человек ни любви, ни ненависти не знает во всем том, что перед ним.
иди и возгласи в уши дщери Иерусалима: так говорит Господь: Я вспоминаю о дружестве юности твоей, о любви твоей, когда ты была невестою, когда последовала за Мною в пустыню, в землю незасеянную.
Издали явился мне Господь и сказал: любовью вечною Я возлюбил тебя и потому простер к тебе благоволение.
И заключу с ними вечный завет, по которому Я не отвращусь от них, чтобы благотворить им, и страх Мой вложу в сердца их, чтобы они не отступали от Меня.
Я возлюбил вас, говорит Господь. А вы говорите: «в чем явил Ты любовь к нам?» — Не брат ли Исав Иакову? говорит Господь; и однако же Я возлюбил Иакова,
Через три дня нашли Его в храме, сидящего посреди учителей, слушающего их и спрашивающего их;
И вышли видеть происшедшее; и, придя к Иисусу, нашли человека, из которого вышли бесы, сидящего у ног Иисуса, одетого и в здравом уме; и ужаснулись.
я Иудеянин, родившийся в Тарсе Киликийском, воспитанный в сем городе при ногах Гамалиила, тщательно наставленный в отеческом законе, ревнитель по Боге, как и все вы ныне.
ибо ты народ святой у Господа Бога твоего, и тебя избрал Господь, чтобы ты был собственным Его народом из всех народов, которые на земле.
и так как Он возлюбил отцов твоих и избрал [вас,] потомство их после них, то и вывел тебя Сам великою силою Своею из Египта,
Вот заповеди, постановления и законы, которым повелел Господь, Бог ваш, научить вас, чтобы вы поступали [так] в той земле, в которую вы идете, чтоб овладеть ею;
И вы сделались подражателями нам и Господу, приняв слово при многих скорбях с радостью Духа Святаго,
Стопы святых Своих Он блюдет, а беззаконные во тьме исчезают; ибо не силою крепок человек.