Онлайн Библия

Реклама


Вся Библия Ветхий Завет Новый Завет




Иов 15:26 - Синодальный перевод

устремлялся против Него с гордою выею, под толстыми щитами своими;

См. главу

Больше версий

Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова

вышел против Него горделиво, с крепким щитом изогнутым.

См. главу

Восточный Перевод

шёл на Него упрямо и дерзко с толстым крепким щитом.

См. главу

Восточный перевод версия с «Аллахом»

шёл на Него упрямо и дерзко с толстым крепким щитом.

См. главу

Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan)

шёл на Него упрямо и дерзко с толстым крепким щитом.

См. главу

Святая Библия: Современный перевод

Подобно воину, который под прикрытием щита, он врага нещадно атакует, намереваясь удар в шею нанести.

См. главу

Новый русский перевод

шел на Него упрямо и дерзко с толстым крепким щитом.

См. главу
Другие переводы



Иов 15:26
9 Перекрёстные ссылки  

Иуда! тебя восхвалят братья твои. Рука твоя на хребте врагов твоих; поклонятся тебе сыны отца твоего.


И в тесное для себя время он продолжал беззаконно поступать пред Господом, он — царь Ахаз.


за то, что он простирал против Бога руку свою и противился Вседержителю,


потому что он покрыл лице свое жиром своим и обложил туком лядвеи свои.


Я был спокоен, но Он потряс меня; взял меня за шею и избил меня и поставил меня целью для Себя.


Крепкие сердцем стали добычею, уснули сном своим, и не нашли все мужи силы рук своих.


Но фараон сказал: кто такой Господь, чтоб я послушался голоса Его и отпустил [сынов] Израиля? я не знаю Господа и Израиля не отпущу.