Онлайн Библия

Реклама


Вся Библия Ветхий Завет Новый Завет




3 Царств 1:6 - Синодальный перевод

Отец же никогда не стеснял его вопросом: для чего ты это делаешь? Он же был очень красив и родился ему после Авессалома.

См. главу

Больше версий

Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова

Отец его Давид ни разу не упрекнул его, не спросил: «Что ты делаешь?» Адония родился после Авессалома и был очень красив.

См. главу

Восточный Перевод

(А его отец никогда не задавал ему вопроса: «Почему ты так поступаешь?» Адония родился после Авессалома и был очень красив.)

См. главу

Восточный перевод версия с «Аллахом»

(А его отец никогда не задавал ему вопроса: «Почему ты так поступаешь?» Адония родился после Авессалома и был очень красив.)

См. главу

Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan)

(А его отец никогда не задавал ему вопроса: «Почему ты так поступаешь?» Адония родился после Авессалома и был очень красив.)

См. главу

Святая Библия: Современный перевод

Адония был очень красивым мужчиной. Он родился после своего брата Авессалома. Царь Давид никогда не огорчал Адонию и никогда не спрашивал его: «Почему ты так поступаешь?»

См. главу

Новый русский перевод

(Его отец никогда не смущал его вопросом: «Почему ты так поступаешь?» Он родился после Авессалома и был очень красив.)

См. главу
Другие переводы



3 Царств 1:6
11 Перекрёстные ссылки  

Не было во всем Израиле мужчины столь красивого, как Авессалом, и столько хвалимого, как он; от подошвы ног до верха головы его не было у него недостатка.


И отвечал царь Соломон и сказал матери своей: а зачем ты просишь Ависагу Сунамитянку для Адонии? проси ему также и царства; ибо он мой старший брат, и ему священник Авиафар и Иоав, сын Саруин, [военачальник, друг].


третий — Авессалом, сын Маахи, дочери Фалмая, царя Гессурского; четвертый — Адония, сын Аггифы;


Глупость привязалась к сердцу юноши, но исправительная розга удалит ее от него.


Розга и обличение дают мудрость; но отрок, оставленный в небрежении, делает стыд своей матери.


И побежали и взяли его оттуда, и он стал среди народа и был от плеч своих выше всего народа.


Я объявил ему, что Я накажу дом его на веки за ту вину, что он знал, как сыновья его нечествуют, и не обуздывал их;


У него был сын, имя его Саул, молодой и красивый; и не было никого из Израильтян красивее его; он от плеч своих был выше всего народа.