Онлайн Библия

Реклама


Вся Библия Ветхий Завет Новый Завет




2 Тимофею 1:9 - Синодальный перевод

спасшего нас и призвавшего званием святым, не по делам нашим, но по Своему изволению и благодати, данной нам во Христе Иисусе прежде вековых времен,

См. главу

Больше версий

Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова

Он спас нас от погибели и призвал к святой жизни, не за дела наши призвал, но по замыслу Своему и Своей благодати, дарованной нам во Христе Иисусе еще до начала времен

См. главу

Восточный Перевод

Всевышний спас нас и призвал нас Своим святым призывом не по нашим заслугам, но для исполнения Своей цели и по Своей благодати, данной нам через Ису Масиха ещё до начала времён.

См. главу

Восточный перевод версия с «Аллахом»

Аллах спас нас и призвал нас Своим святым призывом не по нашим заслугам, но для исполнения Своей цели и по Своей благодати, данной нам через Ису аль-Масиха ещё до начала времён.

См. главу

Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan)

Всевышний спас нас и призвал нас Своим святым призывом не по нашим заслугам, но для исполнения Своей цели и по Своей благодати, данной нам через Исо Масеха ещё до начала времён.

См. главу

перевод Еп. Кассиана

спасшего нас и призвавшего званием святым, не по делам нашим, но по Своему предустановлению и благодати, данной нам во Христе Иисусе прежде времен вечных,

См. главу

Библия на церковнославянском языке

спасшаго нас и призвавшаго званием святым, не по делом нашым, но по своему благоволению и благодати данней нам о Христе Иисусе прежде лет вечных,

См. главу
Другие переводы



2 Тимофею 1:9
41 Перекрёстные ссылки  

родит же Сына, и наречешь Ему имя Иисус, ибо Он спасет людей Своих от грехов их.


В тот час возрадовался духом Иисус и сказал: славлю Тебя, Отче, Господи неба и земли, что Ты утаил сие от мудрых и разумных и открыл младенцам. Ей, Отче! Ибо таково было Твое благоволение.


Отче! которых Ты дал Мне, хочу, чтобы там, где Я, и они были со Мною, да видят славу Мою, которую Ты дал Мне, потому что возлюбил Меня прежде основания мира.


Я о них молю: не о всем мире молю, но о тех, которых Ты дал Мне, потому что они Твои.


Все, что дает Мне Отец, ко Мне придет; и приходящего ко Мне не изгоню вон,


Ведомы Богу от вечности все дела Его.


хваля Бога и находясь в любви у всего народа. Господь же ежедневно прилагал спасаемых к Церкви.


Не возбужу ли ревность в сродниках моих по плоти и не спасу ли некоторых из них?


Ибо дары и призвание Божие непреложны.


потому что делами закона не оправдается пред Ним никакая плоть; ибо законом познаётся грех.


Ибо, когда они еще не родились и не сделали ничего доброго или худого (дабы изволение Божие в избрании происходило


над нами, которых Он призвал не только из Иудеев, но и из язычников?


Ибо слово о кресте для погибающих юродство есть, а для нас, спасаемых, — сила Божия.


В Нем мы и сделались наследниками, быв предназначены к тому по определению Совершающего все по изволению воли Своей,


открыв нам тайну Своей воли по Своему благоволению, которое Он прежде положил в Нем,


и нас, мертвых по преступлениям, оживотворил со Христом, — благодатью вы спасены, —


по предвечному определению, которое Он исполнил во Христе Иисусе, Господе нашем,


стремлюсь к цели, к почести вышнего звания Божия во Христе Иисусе.


Ибо призвал нас Бог не к нечистоте, но к святости.


Павел, Апостол Иисуса Христа по повелению Бога, Спасителя нашего, и Господа Иисуса Христа, надежды нашей,


Павел, волею Божиею Апостол Иисуса Христа, по обетованию жизни во Христе Иисусе,


в надежде вечной жизни, которую обещал неизменный в слове Бог прежде вековых времен,


Итак, братия святые, участники в небесном звании, уразумейте Посланника и Первосвященника исповедания нашего, Иисуса Христа,


предназначенного еще прежде создания мира, но явившегося в последние времена для вас,


Но вы — род избранный, царственное священство, народ святой, люди, взятые в удел, дабы возвещать совершенства Призвавшего вас из тьмы в чудный Свой свет;


И поклонятся ему все живущие на земле, которых имена не написаны в книге жизни у Агнца, закланного от создания мира.


Зверь, которого ты видел, был, и нет его, и выйдет из бездны, и пойдет в погибель; и удивятся те из живущих на земле, имена которых не вписаны в книгу жизни от начала мира, видя, что зверь был, и нет его, и явится.