Онлайн Библия

Реклама


Вся Библия Ветхий Завет Новый Завет




2 Паралипоменон 10:13 - Синодальный перевод

Тогда царь отвечал им сурово, ибо оставил царь Ровоам совет старейшин, и говорил им по совету молодых людей так:

См. главу

Больше версий

Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова

Но царь сурово отвечал народу, отвергнув совет старейшин.

См. главу

Восточный Перевод

Царь ответил им сурово. Отвергнув совет, который дали ему старейшины,

См. главу

Восточный перевод версия с «Аллахом»

Царь ответил им сурово. Отвергнув совет, который дали ему старейшины,

См. главу

Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan)

Царь ответил им сурово. Отвергнув совет, который дали ему старейшины,

См. главу

Святая Библия: Современный перевод

Царь ответил народу сурово. Он не принял совета старейшин.

См. главу

Новый русский перевод

Царь ответил им сурово. Отвергнув совет, который дали ему старейшины,

См. главу
Другие переводы



2 Паралипоменон 10:13
11 Перекрёстные ссылки  

начальствующий над тою землею говорил с нами сурово и принял нас за соглядатаев земли той.


И увидел Иосиф братьев своих и узнал их; но показал, будто не знает их, и говорил с ними сурово и сказал им: откуда вы пришли? Они сказали: из земли Ханаанской, купить пищи.


И пришел Иеровоам и весь народ к Ровоаму на третий день, как приказал царь, сказав: придите ко мне опять чрез три дня.


отец мой наложил на вас тяжкое иго, а я увеличу его; отец мой наказывал вас бичами, а я [буду бить вас] скорпионами.


Но он оставил совет старейшин, который они давали ему, и стал советоваться с людьми молодыми, которые выросли вместе с ним, предстоящими пред лицем его;


И сказал ему фараон: пойди от меня; берегись, не являйся более пред лице мое; в тот день, когда ты увидишь лице мое, умрешь.


[Гнев губит и разумных.] Кроткий ответ отвращает гнев, а оскорбительное слово возбуждает ярость.


Кто нашел [добрую] жену, тот нашел благо и получил благодать от Господа. [Кто изгоняет добрую жену, тот изгоняет счастье, а содержащий прелюбодейку — безумен и нечестив.]


Перестань, сын мой, слушать внушения об уклонении от изречений разума.