Biblia Todo Logo
Онлайн Библия

- Реклама -




2 Паралипоменон 10:13 - Восточный перевод версия с «Аллахом»

13 Царь ответил им сурово. Отвергнув совет, который дали ему старейшины,

См. главу Копировать


Больше версий

Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова

13 Но царь сурово отвечал народу, отвергнув совет старейшин.

См. главу Копировать

Восточный Перевод

13 Царь ответил им сурово. Отвергнув совет, который дали ему старейшины,

См. главу Копировать

Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan)

13 Царь ответил им сурово. Отвергнув совет, который дали ему старейшины,

См. главу Копировать

Святая Библия: Современный перевод

13 Царь ответил народу сурово. Он не принял совета старейшин.

См. главу Копировать

Синодальный перевод

13 Тогда царь отвечал им сурово, ибо оставил царь Ровоам совет старейшин, и говорил им по совету молодых людей так:

См. главу Копировать




2 Паралипоменон 10:13
11 Перекрёстные ссылки  

Прекратив слушать наставления, сын мой, ты от слов познания уклонишься.


Кроткий ответ отвращает гнев, а резкое слово будит ярость.


Но Реховоам отверг совет, который дали ему старейшины, и стал советоваться с молодыми людьми, которые выросли вместе с ним и служили ему.


Он сказал Мусе: – Прочь с моих глаз, чтобы я тебя больше не видел! В тот день, когда я тебя снова увижу, ты умрёшь.


– Человек, который правит той землёй, говорил с нами сурово и принял нас за шпионов.


Как только Юсуф увидел братьев, он сразу узнал их, но притворился незнакомцем и заговорил с ними сурово. – Откуда вы пришли? – спросил он. – Из земли Ханаана, чтобы купить еды, – ответили они.


Три дня спустя Иеровоам и весь народ вернулись к Реховоаму, как царь и велел им, сказав: «Придите ко мне снова через три дня».


он последовал совету молодых людей и сказал: – Мой отец придавил вас тяжкой ношей, а я сделаю её ещё тяжелее. Мой отец наказывал вас плетьми, а я буду наказывать шипованным бичом.


Бедняк о милости молит, а богач отвечает грубо.


Подписывайтесь на нас:

Реклама


Реклама