Когда же входил Моисей пред лице Господа, чтобы говорить с Ним, тогда снимал покрывало, доколе не выходил; а выйдя пересказывал сынам Израилевым всё, что заповедано было [ему от Господа].
2 Коринфянам 3:16 - Синодальный перевод но когда обращаются к Господу, тогда это покрывало снимается. Больше версийБиблия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова Но снимается оно всякий раз, как только обратится кто к Господу. Восточный Перевод Но когда человек обращается к Вечному Повелителю, покрывало снимается. Восточный перевод версия с «Аллахом» Но когда человек обращается к Вечному Повелителю, покрывало снимается. Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan) Но когда человек обращается к Вечному Повелителю, покрывало снимается. перевод Еп. Кассиана Но всякий раз, как обратится кто ко Христу, снимается покрывало. Библия на церковнославянском языке внегда же обратятся ко Господу, взимается покрывало. |
Когда же входил Моисей пред лице Господа, чтобы говорить с Ним, тогда снимал покрывало, доколе не выходил; а выйдя пересказывал сынам Израилевым всё, что заповедано было [ему от Господа].
и уничтожит на горе сей покрывало, покрывающее все народы, покрывало, лежащее на всех племенах.
И уже не будут учить друг друга, брат брата, и говорить: «познайте Господа», ибо все сами будут знать Меня, от малого до большого, говорит Господь, потому что Я прощу беззакония их и грехов их уже не воспомяну более.
если будешь слушать гласа Господа Бога твоего, соблюдая [и исполняя все] заповеди Его и постановления Его [и законы Его], написанные в сей книге закона, и если обратишься к Господу Богу твоему всем сердцем твоим и всею душею твоею.
Когда ты будешь в скорби, и когда все это постигнет тебя в последствие времени, то обратишься к Господу, Богу твоему, и послушаешь гласа Его.