1 Паралипоменон 9:14 - Синодальный перевод А из левитов: Шемаия, сын Хашува, сын Азрикама, сын Хашавии, — из сыновей Мерариных; Больше версийБиблия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова Из левитов: Шемая, сын Хашшува, сына Азрикама, сына Хашавьи, одного из сыновей Мерари; Восточный Перевод Из левитов: Шемая, сын Хашува, сына Азрикама, сына Хашавии, потомка Мерари; Восточный перевод версия с «Аллахом» Из левитов: Шемая, сын Хашува, сына Азрикама, сына Хашавии, потомка Мерари; Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan) Из левитов: Шемая, сын Хашува, сына Азрикама, сына Хашавии, потомка Мерари; Святая Библия: Современный перевод Вот люди из племени Левия, которые жили в Иерусалиме: Шемаия, сын Хашшува, сын Азрикама, сын Хашавии. Хашавия был потомком Мерари. Новый русский перевод Из левитов: Шемая, сын Хашшува, Хашшув был сыном Азрикама, Азрикам был сыном Хашавии, потомка Мерари; |
Шеломиф и братья его смотрели за всеми сокровищницами посвященных вещей, которые посвятил царь Давид и главы семейств и тысяченачальники, стоначальники и предводители войска.
Сыновьям Мерари по племенам их, от колена Рувимова, и от колена Гадова, и от колена Завулонова, дано по жребию двенадцать городов.
и братья их, главы родов своих: тысяча семьсот шестьдесят, — люди отличные в деле служения в доме Божием.
Гла́вы левитов: Хашавия, Шеревия, и Иисус, сын Кадмиила, и братья их, при них поставленные для славословия при благодарениях, по установлению Давида, человека Божия — смена за сменою.
Сии суть вошедшие в исчисление левиты по поколениям их: от Гирсона поколение Гирсоново, от Каафа поколение Каафово, от Мерари поколение Мерарино.