И весь народ узнал это, и понравилось ему это, как и все, что делал царь, нравилось всему народу.
1 Паралипоменон 13:4 - Синодальный перевод И сказало все собрание: «да будет так», потому что это дело всему народу казалось справедливым. Больше версийБиблия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова И сказала вся община: «Так и сделаем!», ибо весь народ одобрил это. Восточный Перевод И всё собрание решило сделать так, потому что это показалось правильным всему народу. Восточный перевод версия с «Аллахом» И всё собрание решило сделать так, потому что это показалось правильным всему народу. Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan) И всё собрание решило сделать так, потому что это показалось правильным всему народу. Святая Библия: Современный перевод И все израильтяне согласились с Давидом. Они все считали, что так и следовало поступить. Новый русский перевод И всё собрание решило сделать так, потому что это показалось правильным всему народу. |
И весь народ узнал это, и понравилось ему это, как и все, что делал царь, нравилось всему народу.
Так собрал Давид всех Израильтян, от Шихора Египетского до входа в Емаф, чтобы перенести ковчег Божий из Кириаф-Иарима.
И сказала: если царю благоугодно, и если я нашла благоволение пред лицом его, и справедливо дело сие пред лицом царя, и нравлюсь я очам его, то пусть было бы написано, чтобы возвращены были письма по замыслу Амана, сына Амадафа, Вугеянина, писанные им об истреблении Иудеев во всех областях царя;
Но Давида полюбила другая дочь Саула, Мелхола; и когда возвестили об этом Саулу, то это было приятно ему.