Онлайн Библия

Реклама


Вся Библия Ветхий Завет Новый Завет




К Ефесянам 6:15 - Святая Библия: Современный перевод

Обуйтесь, чтобы быть готовыми благовествовать о мире.

См. главу

Больше версий

Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова

обуйте ноги ваши в готовность возвещать Благую Весть о мире.

См. главу

Восточный Перевод

и обув ноги в готовность возвещать Радостную Весть о мире.

См. главу

Восточный перевод версия с «Аллахом»

и обув ноги в готовность возвещать Радостную Весть о мире.

См. главу

Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan)

и обув ноги в готовность возвещать Радостную Весть о мире.

См. главу

перевод Еп. Кассиана

и обув ноги в готовность благовествовать мир;

См. главу

Библия на церковнославянском языке

и обувше нозе во уготование благовествования мира:

См. главу
Другие переводы



К Ефесянам 6:15
8 Перекрёстные ссылки  

Вернись, вернись, Суламифь, скорее вернись, чтобы нам взглянуть на тебя. Что вы уставились на Суламифь, танцующую танец манаимский?


Какое счастье увидеть вестника, пришедшего на холмы с доброй вестью и возвещающего: «Мир наступил, мы спасены, наш Бог — Царь!»


Господь Всемогущий даёт мне силу, Он помогает мне бежать как быстроногому оленю, и бережно в горы меня ведёт. Дирижёру хора. Для струнных инструментов.


Обуйтесь в сандалии и возьмите только ту одежду, что на вас.


Но отец сказал слугам: „Побыстрее принесите лучшую одежду и наденьте на него. Дайте перстень ему на руку и обувь на ноги.


И как же будут люди проповедовать, если никто не пошлёт их на проповедь? Как сказано в Писаниях: «Как прекрасны те люди, которые приносят благую весть».


Запоры ворот твоих будут из железа и бронзы. Всю свою жизнь ты будешь силён».