Онлайн Библия

Реклама


Вся Библия Ветхий Завет Новый Завет




Числа 33:48 - Святая Библия: Современный перевод

Оставив позади Аваримские горы, они расположились станом в долине Моава, у реки Иордан, против Иерихона.

См. главу

Больше версий

Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова

А когда они ушли от гор Аварима, то остановились на равнинах Моава, близ Иордана, где на другом берегу был Иерихон.

См. главу

Восточный Перевод

Они покинули горы Аварим и остановились на равнинах Моава у реки Иордан напротив города Иерихона.

См. главу

Восточный перевод версия с «Аллахом»

Они покинули горы Аварим и остановились на равнинах Моава у реки Иордан напротив города Иерихона.

См. главу

Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan)

Они покинули горы Аварим и остановились на равнинах Моава у реки Иордан напротив города Иерихона.

См. главу

Синодальный перевод

И отправились от гор Аваримских и расположились станом на равнинах Моавитских у Иордана, против Иерихона;

См. главу

Новый русский перевод

Они покинули горы Аварим и остановились на равнинах Моава, у Иордана, напротив Иерихона.

См. главу
Другие переводы



Числа 33:48
4 Перекрёстные ссылки  

Затем израильский народ отправился в долину Иордана в Моаве и поставил стан у реки Иордан напротив Иерихона.


В то время народ поставил стан в Моаве, в долине Иордана у Иерихона. И вот Моисей и священник Елеазар, обратившись к народу, сказали:


Господь обратился к Моисею с такими словами: «Поднимись на одну из гор в пустыне к востоку от реки Иордан и оттуда посмотри на землю, которую Я даю израильскому народу.


От Ианоха граница спускалась к Атарофу и Наару, доходила до Иерихона и оканчивалась у реки Иордан.