Онлайн Библия

Реклама


Вся Библия Ветхий Завет Новый Завет




Екклесиаст 7:22 - Святая Библия: Современный перевод

Ты знаешь, что и ты сам много раз говорил о других плохо.

См. главу

Больше версий

Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова

не раз доходило до сердца твоего, что и сам ты злословил других!..

См. главу

Восточный Перевод

Ты знаешь в сердце своём, что часто и сам злословил других.

См. главу

Восточный перевод версия с «Аллахом»

Ты знаешь в сердце своём, что часто и сам злословил других.

См. главу

Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan)

Ты знаешь в сердце своём, что часто и сам злословил других.

См. главу

Синодальный перевод

ибо сердце твое знает много случаев, когда и сам ты злословил других.

См. главу

Новый русский перевод

Ты знаешь в сердце своем, что часто и сам злословил других.

См. главу
Другие переводы



Екклесиаст 7:22
7 Перекрёстные ссылки  

Ты знаешь обо всём зле, которое ты причинил моему отцу Давиду, а теперь Господь накажет тебя за это.


Не слушай всего, что говорят люди, ведь ты можешь услышать, как твой слуга говорит о тебе плохо.


Обратившись к мудрости, я всё тщательно обдумал; я хотел быть воистину мудрым, но не смог.


Я говорю так, потому что от сердца исходит такое зло: дурные помыслы, убийства, прелюбодеяние, распутство, воровство, ложь и клевета.


Им мы восхваляем Господа и Отца нашего и им же проклинаем людей, созданных по образу Божьему.