Плач 3:45 - Святая Библия: Современный перевод Ты сделал нас грязью и сором среди других народов, Больше версийБиблия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова Сором ничтожным соделал Ты нас средь народов. Восточный Перевод Ты сделал нас грязью и сором среди народов. Восточный перевод версия с «Аллахом» Ты сделал нас грязью и сором среди народов. Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan) Ты сделал нас грязью и сором среди народов. Синодальный перевод сором и мерзостью Ты сделал нас среди народов. Новый русский перевод Ты сделал нас грязью и сором среди народов. |
Когда люди злословят против нас, мы утешаем. Мы как отбросы для мира, прах, попираемый всеми до сегодняшнего дня.
Господь сделает тебя головой, а не хвостом, ты будешь на высоте, а не внизу, если будешь исполнять заповеди Господа, Бога твоего, которые я даю тебе сегодня. Тщательно исполняй эти заповеди.
В тех странах, куда отошлёт тебя Господь, народ будет потрясён твоими злоключениями, и будут люди смеяться над тобой и злословить о тебе.
Чужестранцы будут давать тебе взаймы, тебе же нечего будет дать им; они станут подобны голове, а ты — хвосту.