Biblia Todo Logo
Онлайн Библия
- Реклама -




1 Коринфянам 4:13 - Святая Библия: Современный перевод

13 Когда люди злословят против нас, мы утешаем. Мы как отбросы для мира, прах, попираемый всеми до сегодняшнего дня.

См. главу Копировать


Больше версий

Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова

13 порочит нас кто — добрым словом увещеваемего. Однако и ныне подобны сору мы в этом мире, нас считают за самых последних людей.

См. главу Копировать

Восточный Перевод

13 О нас говорят самое плохое, а мы отвечаем добром. До сегодняшнего дня мы как отбросы общества, всеми презираемые.

См. главу Копировать

Восточный перевод версия с «Аллахом»

13 О нас говорят самое плохое, а мы отвечаем добром. До сегодняшнего дня мы как отбросы общества, всеми презираемые.

См. главу Копировать

Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan)

13 О нас говорят самое плохое, а мы отвечаем добром. До сегодняшнего дня мы как отбросы общества, всеми презираемые.

См. главу Копировать

перевод Еп. Кассиана

13 поносят нас — мы молимся. Мы сделались сором для мира, отбросами для всех до нынешнего времени.

См. главу Копировать

Библия на церковнославянском языке

13 хулими, утешаемся: якоже отреби миру быхом, всем попрание доселе.

См. главу Копировать




1 Коринфянам 4:13
4 Перекрёстные ссылки  

Ты сделал нас грязью и сором среди других народов,


До этого иудеи слушали Павла, но при этих словах стали кричать: «Смерть ему! Он недостоин жить!»


Одни люди оказывают нам почести, а другие бесчестят нас; одни оскорбляют нас, другие же превозносят. Нас считают обманщиками, хотя мы правдивы,


Эта вода есть образ крещения, которое и сегодня спасает вас. Крещение — это не омовение тела от грязи, а обещание Богу о чистой совести. Вы обрели спасение, так как Иисус Христос воскрес из мёртвых.


Подписывайтесь на нас:

Реклама


Реклама