Онлайн Библия

Реклама


Вся Библия Ветхий Завет Новый Завет




Бытие 37:19 - Святая Библия: Современный перевод

«Вон идёт Иосиф, тот, кому снятся сны, — сказали братья. —

См. главу

Больше версий

Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова

«Сновидец идет сюда! — говорили они друг другу. —

См. главу

Восточный Перевод

– Вон идёт этот сновидец! – сказали они друг другу. –

См. главу

Восточный перевод версия с «Аллахом»

– Вон идёт этот сновидец! – сказали они друг другу. –

См. главу

Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan)

– Вон идёт этот сновидец! – сказали они друг другу. –

См. главу

Синодальный перевод

И сказали друг другу: вот, идет сновидец;

См. главу

Новый русский перевод

— Вон идет этот сновидец! — сказали они друг другу. —

См. главу
Другие переводы



Бытие 37:19
6 Перекрёстные ссылки  

И увидел Иаков во сне лестницу, поднимавшуюся от земли до самого неба, и Ангелы Божьи поднимались и спускались по ней.


Братья Иосифа по-прежнему завидовали ему, а их отец недоумевал, что бы это могло означать.


Когда братья издали увидели, что Иосиф направляется к ним, они стали сговариваться о том, как бы его убить.


Давайте убьём его и бросим его тело в один из пустых колодцев, а отцу скажем, что его растерзал дикий зверь. Это будет доказательством того, что в снах нет толка».


Однажды Иосифу приснился необычный сон. Он рассказал об этом братьям, и после этого они возненавидели его ещё больше.


Многие обратились против него и сражались с ним. Люди со стрелами стали его врагами,