Притчи 9:3 - Святая Библия: Современный перевод И послала она служанок своих в город, чтобы они пригласили народ разделить с ней трапезу. Больше версийБиблия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова И служанок своих отправила звать, и сама звала с городских высот: Восточный Перевод Она разослала своих служанок призывать с возвышенностей городских, Восточный перевод версия с «Аллахом» Она разослала своих служанок призывать с возвышенностей городских, Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan) Она разослала своих служанок призывать с возвышенностей городских, Синодальный перевод послала слуг своих провозгласить с возвышенностей городских: Новый русский перевод Она разослала своих служанок призывать с возвышенностей городских. |
Поэтому и говорит Божья мудрость: „Я пошлю им пророков и апостолов: одних они убьют, других будут преследовать”.
и, когда наступил час обеда, он послал своего слугу оповестить всех приглашённых: „Приходите, потому что всё готово”.
Иисус ответил: «Я всегда открыто говорил со всеми и всегда учил в синагогах и в храме, где собираются все иудеи, и никогда ничего не говорил тайно.
В последний, главный день праздника, Иисус встал и громко сказал: «Если кто из вас томится жаждой, пусть подойдёт ко Мне и напьётся.
И как же будут люди проповедовать, если никто не пошлёт их на проповедь? Как сказано в Писаниях: «Как прекрасны те люди, которые приносят благую весть».