Онлайн Библия

Реклама


Вся Библия Ветхий Завет Новый Завет




Притчи 27:2 - Святая Библия: Современный перевод

Не хвали себя, пусть это сделают другие.

См. главу

Больше версий

Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова

Пусть другие тебя хвалят, а не твой язык, сторонний кто — а не твои уста.

См. главу

Восточный Перевод

Пусть другой тебя хвалит, а не твои уста, – посторонний, а не твой язык.

См. главу

Восточный перевод версия с «Аллахом»

Пусть другой тебя хвалит, а не твои уста, – посторонний, а не твой язык.

См. главу

Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan)

Пусть другой тебя хвалит, а не твои уста, – посторонний, а не твой язык.

См. главу

Синодальный перевод

Пусть хвалит тебя другой, а не уста твои, — чужой, а не язык твой.

См. главу

Новый русский перевод

Пусть другой тебя хвалит, а не твои уста, — посторонний, а не твой язык.

См. главу
Другие переводы



Притчи 27:2
7 Перекрёстные ссылки  

Ииуй сказал: «Поезжай со мной. Ты увидишь, как сильны мои чувства к Господу». И поехал Ионадав в колеснице Ииуя.


Многие могут называть себя «верными друзьями», но трудно найти такого, на кого можно положиться.


Плохо, если ты ешь слишком много мёда, но также плохо, если ты ищешь для себя слишком много чести.


Камень тяжёл и песок нести нелегко, но беда и несчастья из-за глупого тяжелее того и другого.


Мы не осмеливаемся сопоставлять и сравнивать себя с некоторыми людьми, которые считают себя очень важными. Примеряясь друг к другу и сравнивая себя друг с другом, они показывают, насколько глупы.


Так как не тот хорош, кто сам себя хвалит, а только тот, кого Господь похвалит.


Я хвастался как глупец, но вы сами меня к этому вынудили. Не я должен себя хвалить, а вы, так как я ни в коем случае не хуже этих ваших «великих апостолов», хотя я и ничтожен.