Онлайн Библия

Реклама


Вся Библия Ветхий Завет Новый Завет




Притчи 23:7 - Святая Библия: Современный перевод

Он жаден и может предложить тебе пищу, но только ради приличия. На самом же деле его заботит только одно: сколько денег ему пришлось потратить.

См. главу

Больше версий

Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова

Он подобен тому, кто таится, но всему счет ведет, скажет тебе: «Ешь и пей», а сердце его к тебе не лежит.

См. главу

Восточный Перевод

ведь такой человек всегда думает о своих расходах. «Ешь и пей», – скажет тебе, а на уме не то.

См. главу

Восточный перевод версия с «Аллахом»

ведь такой человек всегда думает о своих расходах. «Ешь и пей», – скажет тебе, а на уме не то.

См. главу

Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan)

ведь такой человек всегда думает о своих расходах. «Ешь и пей», – скажет тебе, а на уме не то.

См. главу

Синодальный перевод

потому что, каковы мысли в душе его, таков и он; «ешь и пей», говорит он тебе, а сердце его не с тобою.

См. главу

Новый русский перевод

ведь такой человек всегда думает о своих расходах. «Ешь и пей», — скажет тебе, а его сердце не с тобой.

См. главу
Другие переводы



Притчи 23:7
12 Перекрёстные ссылки  

Неужели Ты, Господи, меня забыл навеки? Как долго будешь отвергать меня?


Каждый хочет настоящих и надёжных друзей. Так что лучше быть бедным, чем лжецом.


Приятные слова, скрывающие злые планы, подобны серебряной краске на дешёвом глиняном горшке.


Злой человек в речах своих выглядит хорошо, но прячет злые планы свои в сердце.


Он говорит красивые речи, но не доверяй ему, так как сердце его переполнено злом.


У этих двух царей будет одно желание: как бы причинить вред друг другу. Они будут сидеть за одним столом и лгать друг другу, но это не принесёт ни одному из них никакой пользы, потому что Бог уже назначил время для их погибели.


Видя это, фарисей, пригласивший Иисуса, сказал про себя: «Если бы Этот Человек был пророком, Он бы знал, что женщина, прикасающаяся к Нему, — грешница».


Далида сказала ему: «Как же ты можешь говорить, что любишь меня, если даже не доверяешь мне? Ты не хочешь сказать мне свой секрет. Ты трижды одурачил меня и не сказал мне, откуда идёт твоя великая сила».