Biblia Todo Logo
Онлайн Библия

- Реклама -




Притчи 23:8 - Святая Библия: Современный перевод

8 И если ты съешь предложенную им еду, тебе может стать плохо, и ты будешь неловко себя чувствовать.

См. главу Копировать


Больше версий

Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова

8 Проглоченный кусок извергнешь да похвалы свои даром растратишь.

См. главу Копировать

Восточный Перевод

8 Вырвет тебя тем малым, что съешь, и твои похвалы пропадут впустую.

См. главу Копировать

Восточный перевод версия с «Аллахом»

8 Вырвет тебя тем малым, что съешь, и твои похвалы пропадут впустую.

См. главу Копировать

Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan)

8 Вырвет тебя тем малым, что съешь, и твои похвалы пропадут впустую.

См. главу Копировать

Синодальный перевод

8 Кусок, который ты съел, изблюешь, и добрые слова твои ты потратишь напрасно.

См. главу Копировать




Притчи 23:8
4 Перекрёстные ссылки  

Как ни хорош мёд, не ешь его слишком много, а то тебе станет плохо.


Не пытайся учить глупого, он только посмеётся над твоей мудростью.


Он будет изрыгать проглоченные богатства, Господь заставит всё исторгнуть.


Даже братья твои, члены твоей семьи, составляют против тебя заговор. Они громко порицают тебя. Не доверяй им, даже если с тобой они разговаривают как друзья».


Подписывайтесь на нас:

Реклама


Реклама