Онлайн Библия

Реклама


Вся Библия Ветхий Завет Новый Завет




Притчи 22:15 - Святая Библия: Современный перевод

Дети делают глупости, но наказание твоё научит их уму.

См. главу

Больше версий

Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова

Если глупость завелась в сердце юноши, наставление с розгой ее прогонит.

См. главу

Восточный Перевод

Глупость привязана к сердцу ребёнка, но прогонит её исправляющая розга.

См. главу

Восточный перевод версия с «Аллахом»

Глупость привязана к сердцу ребёнка, но прогонит её исправляющая розга.

См. главу

Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan)

Глупость привязана к сердцу ребёнка, но прогонит её исправляющая розга.

См. главу

Синодальный перевод

Глупость привязалась к сердцу юноши, но исправительная розга удалит ее от него.

См. главу

Новый русский перевод

Глупость привязана к сердцу ребенка, но прогонит ее исправляющая розга.

См. главу
Другие переводы



Притчи 22:15
11 Перекрёстные ссылки  

Но что есть общего меж чистотой и грязью? Нет ничего!


Ложь любишь ты больше правды, зло — сильнее, чем добро. Селах


Родители, искренне любящие своего ребёнка, поправляют его. Чем больше ты любишь своего ребёнка, тем быстрее ты наставишь его на путь истинный.


Учи своего сына и наставляй его, пока есть надежда. Если отказываешься делать это, то станешь причиной его гибели.


Наказание может очистить человека от совершённых им неправедных поступков.


Наказание и наставление полезно детям. Ребёнок, которому родители позволяют делать всё что угодно, опозорит мать.


Наказывай сына, когда он неправ, и всегда будешь им гордится. Он никогда тебя не опозорит.


Рождённое от плоти есть плоть, а рождённое от Духа — дух.


В прошлом мы жили так же, как и те люди, потакая потребностям своей греховной природы и следуя греховным желаниям и мыслям. Как и все остальные в мире, мы были обречены испытать на себе гнев Божий.