Онлайн Библия

Реклама


Вся Библия Ветхий Завет Новый Завет




От Матфея 22:2 - Святая Библия: Современный перевод

«Царство Небесное подобно царю, устроившему свадебный пир для своего сына.

См. главу

Больше версий

Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова

«Представление о Царстве Небесном может дать то, что произошло с одним царем, который устроил для сына своего свадебный пир.

См. главу

Восточный Перевод

– Царство Всевышнего можно сравнить со свадебным пиром, который один царь приготовил для своего сына.

См. главу

Восточный перевод версия с «Аллахом»

– Царство Аллаха можно сравнить со свадебным пиром, который один царь приготовил для своего сына.

См. главу

Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan)

– Царство Всевышнего можно сравнить со свадебным пиром, который один царь приготовил для своего сына.

См. главу

перевод Еп. Кассиана

подобно Царство Небесное человеку царю, который устроил брачный пир для сына своего

См. главу

Библия на церковнославянском языке

уподобися Царствие небесное человеку царю, иже сотвори браки сыну своему

См. главу
Другие переводы



От Матфея 22:2
15 Перекрёстные ссылки  

Иисус рассказал им другую притчу: «Царство Небесное подобно человеку, посеявшему в поле хорошие семена.


И опять Иисус стал говорить им притчами. Он сказал:


Будьте как слуги, ожидающие возвращения господина со свадебного пира с тем, чтобы, когда он придёт и постучит в дверь, они могли бы тотчас отворить ему.


Иисус и Его ученики тоже получили приглашение.


Я вас ревную, и эта ревность от Бога. Так как я обещал вас в супружество одному Христу, поэтому и хочу, чтобы вы предстали перед Ним словно непорочная невеста.


Там, на священном месте Господнем, они объявят тебе своё решение, и ты будешь должен исполнить всё именно так, как они тебе скажут. Приложи все усилия, чтобы в точности исполнить все их указания, ничего не изменяя.