Онлайн Библия

Реклама


Вся Библия Ветхий Завет Новый Завет




К Колоссянам 2:17 - Святая Библия: Современный перевод

ведь это всё только тень грядущего, а настоящее принадлежит Христу.

См. главу

Больше версий

Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова

Всё это — только тени того, чему надлежало прийти, действительность же — во Христе.

См. главу

Восточный Перевод

Все эти религиозные установления были лишь тенью будущего, реальность же – Масих.

См. главу

Восточный перевод версия с «Аллахом»

Все эти религиозные установления были лишь тенью будущего, реальность же – аль-Масих.

См. главу

Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan)

Все эти религиозные установления были лишь тенью будущего, реальность же – Масех.

См. главу

перевод Еп. Кассиана

это есть тень будущего, тело же — Христово.

См. главу

Библия на церковнославянском языке

яже суть стень грядущих, тело же Христово.

См. главу
Другие переводы



К Колоссянам 2:17
6 Перекрёстные ссылки  

Закон был дан через Моисея, но благодать и истина пришли через Иисуса Христа.


Закон — лишь тень будущего, а не образ того, что будет. И потому он не может сделать безупречными молящихся Богу и приносящих каждый год одни и те же жертвы.


Служба, которую они проводят, всего лишь подражание священному и лишь тень его. Вот почему Бог предупредил Моисея, когда тот собирался поставить священный шатёр, сказав: «Смотри же, сделай всё по образцу, показанному тебе на горе».


Всё это является образцом для нас, живущих сегодня, означая то, что дары и жертвы, предложенные Богу, не могут полностью очистить тех, кто поклоняются Ему.