Много людей и много могущественных народов придёт в Иерусалим, ища Всемогущего Господа. Они придут туда молиться Ему.
Исаия 25:7 - Святая Библия: Современный перевод Сейчас покров, называемый «смертью», покрывает всех людей и все народы. Больше версийБиблия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова И на той же горе снимет Он покров тяжкий, что лежит на всех народах, пелену, что все племена покрывает: Восточный Перевод На этой горе Он уничтожит покрывало, окутывающее все народы, пелену, покрывающую все племена; Восточный перевод версия с «Аллахом» На этой горе Он уничтожит покрывало, окутывающее все народы, пелену, покрывающую все племена; Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan) На этой горе Он уничтожит покрывало, окутывающее все народы, пелену, покрывающую все племена; Синодальный перевод и уничтожит на горе сей покрывало, покрывающее все народы, покрывало, лежащее на всех племенах. Новый русский перевод На этой горе Он уничтожит покрывало, окутывающее все народы, пелену, покрывающую все племена; |
Много людей и много могущественных народов придёт в Иерусалим, ища Всемогущего Господа. Они придут туда молиться Ему.
После Его смерти завеса храма разорвалась надвое: сверху донизу, и всколыхнулась земля, и раскололись камни,
В прошлом Бог отнёсся снисходительно к людям, которые не понимали Его, но теперь Он повелевает всем покаяться и прийти к Нему.
Их ум — в потёмках, и они отделены от жизни, исходящей от Бога, потому что невежественны и сердца их ожесточены.
Потому что когда-то вы были полны тьмы, сейчас же исполнены света. Живите же как дети, принадлежащие свету.
Христос вошёл не в то святилище, которое было создано руками человека в подражание истинной Святая святых, а вознёсся на небо, чтобы предстать перед Богом за нас.
Этими двумя комнатами Святой Дух показывает, что путь в святилище не открыт, пока там есть первая комната.