Онлайн Библия

Реклама


Вся Библия Ветхий Завет Новый Завет




Иеремия 31:26 - Святая Библия: Современный перевод

Услышав это, я, Иеремия, проснулся и взглянул вокруг. Прекрасен был тот сон.

См. главу

Больше версий

Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова

Я проснулся, огляделся… это был дивный сон.

См. главу

Восточный Перевод

Тут я проснулся и огляделся. Мой сон был мне приятен.

См. главу

Восточный перевод версия с «Аллахом»

Тут я проснулся и огляделся. Мой сон был мне приятен.

См. главу

Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan)

Тут я проснулся и огляделся. Мой сон был мне приятен.

См. главу

Синодальный перевод

При этом я пробудился и посмотрел, и сон мой был приятен мне.

См. главу

Новый русский перевод

Тут я проснулся и огляделся. Мой сон был мне приятен.

См. главу
Другие переводы



Иеремия 31:26
5 Перекрёстные ссылки  

Иаков проснулся и сказал: «Истинно, Господь присутствует на этом месте, но я не знал, что Он здесь, пока не уснул».


Ты плодами трудов своих насладишься, будешь счастлив, всё у тебя будет хорошо.


Он стрелы слал Свои — удары молний. Ими Он разбросал и разгромил врага.


Когда ты ляжешь спать, с тобой не будет страха и сон твой будет мирным.