«Ты не дал мне сына, — продолжал Аврам, — и потому рождённый в моём доме раб станет моим наследником».
Иеремия 2:14 - Святая Библия: Современный перевод Стал ли народ Израиля рабом? Был ли он рождён, чтобы быть рабом? Нет! Так почему же враги уводят его в неволю? Больше версийБиблия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова Разве Израиль стал рабом? Или был он рабом от рожденья? Почему же стал он добычей? Восточный Перевод Разве Исраил слуга? Разве он раб по рождению? Почему же он стал наживой? Восточный перевод версия с «Аллахом» Разве Исраил слуга? Разве он раб по рождению? Почему же он стал наживой? Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan) Разве Исроил слуга? Разве он раб по рождению? Почему же он стал наживой? Синодальный перевод Разве Израиль раб? или он домочадец? почему он сделался добычею? Новый русский перевод Разве Израиль слуга? Разве он раб по рождению? Почему же он стал наживой? |
«Ты не дал мне сына, — продолжал Аврам, — и потому рождённый в моём доме раб станет моим наследником».
Эти правила одинаковы для всех, будь то гражданин Израиля или неизраильтянин, живущий в вашей стране».
Я купил рабов и рабынь, в моём владении также были и рабы, рождённые в моём доме, у меня были стада коров и отары овец, и было у меня всего намного больше, чем у кого-либо в Иерусалиме до меня.
Господь говорит: «Вы считаете, что Я развёлся с вашей матерью, Иерусалимом. Но где разводные бумаги, подтверждающие развод? Разве Я задолжал кому-нибудь и вас продал, чтоб расплатиться с долгами? Вы были проданы за ваши грехи, и вашу мать увели за зло, содеянное вами.
Вы потеряете землю, Мной отданную вам. Я вашим врагам позволю забрать вас в рабство в землю, которой вы никогда не знали. Потому что Мой гнев как горящее пламя, в котором вы сгорите навеки».
„Иеремия, — спросят люди Иудеи, — за что Господь всё это нам послал?” Дай им такой ответ: „Вы идолам чужим служили в своей земле и от Бога отвернулись. Вы так поступили и поэтому теперь будете чужеземцам служить в чужой земле”».