Псалтирь 41:2 - Святая Библия: Современный перевод Как жаждущий олень к воде стремится, так, Господи, к Тебе стремится душа моя. Больше версийБиблия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова Как лань желает у потоков воды жажду свою утолить, так стремится душа моя быть с Тобою, о Боже! Восточный Перевод Как стремится лань к воде, так стремится душа моя к Тебе, Всевышний. Восточный перевод версия с «Аллахом» Как стремится лань к воде, так стремится душа моя к Тебе, Аллах. Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan) Как стремится лань к воде, так стремится душа моя к Тебе, Всевышний. Синодальный перевод Как лань желает к потокам воды, так желает душа моя к Тебе, Боже! Новый русский перевод Как стремится олень к воде, так стремится душа моя к Тебе, Боже. |
Давать бедным — все равно что давать в долг Господу. Он воздаст тебе, если ты был добр к бедным.
Но Я спасу тебя, Авдемелех”». Господь говорит: «В тот день ты не попадёшь в руки людей, которых боишься.
Эта еда — левитам, так как у них нет собственной земли, и остальным жителям твоего города, которые нуждаются в ней: чужестранцам, вдовам и сиротам. И если будешь так поступать, Господь, Бог твой, благословит тебя во всём, что ты делаешь».
Так как упражнения для тела важны в одном отношении, а служение Богу важно во всех отношениях, потому что оно несёт в себе благословения в этой жизни и в будущей.
Свекровь спросила её: «Где ты работала? Где ты собрала всё это зерно? Да будет благословен тот, кто заметил тебя». Тогда Руфь ответила: «Человека, у которого я сегодня работала, зовут Вооз». Услышав эти слова, Ноеминь воскликнула: «Да благословит Господь его за проявленную милость как к живым, так и к мёртвым!