Вокруг него был сияющий свет, словно радуга, пробивающаяся сквозь тучи. Так выглядела слава Господняя. И тогда я пал на землю и, склонившись лицом к ней, услышал голос, говорящий со мной.
Иезекииль 3:23 - Святая Библия: Современный перевод Тогда я встал и пошёл в долину, где находилась слава Господняя, которую я видел возле канала Кебар. Увидев её, я припал лицом к земле, Больше версийБиблия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова Я тотчас же вышел в долину и увидел там Славу Господню — в точности, как видел я ее при потоке Кевар; и я пал ниц. Восточный Перевод Я встал и вышел на равнину. Слава Вечного стояла там, подобная славе, которую я видел у реки Кевар, и я пал лицом на землю. Восточный перевод версия с «Аллахом» Я встал и вышел на равнину. Слава Вечного стояла там, подобная славе, которую я видел у реки Кевар, и я пал лицом на землю. Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan) Я встал и вышел на равнину. Слава Вечного стояла там, подобная славе, которую я видел у реки Кевар, и я пал лицом на землю. Синодальный перевод И встал я, и вышел в поле; и вот, там стояла слава Господня, как слава, которую видел я при реке Ховаре; и пал я на лице свое. Новый русский перевод Я встал и вышел на равнину. Слава Господня стояла там, подобная славе, которую я видел у реки Кевар, и я пал ниц. |
Вокруг него был сияющий свет, словно радуга, пробивающаяся сквозь тучи. Так выглядела слава Господняя. И тогда я пал на землю и, склонившись лицом к ней, услышал голос, говорящий со мной.
Там, с востока, шла слава Бога Израиля, голос Бога был громким, как шум моря, и земля светилась от Его славы.
Это видение напоминало то видение, которое явилось мне, когда Он пришёл, чтобы разрушить город. Оно было подобно тому видению, которое я видел возле канала Кебар. И тогда я преклонил лицо до земли.
Потом человек провёл меня через северные ворота к лицевой стороне храма. Я взглянул и увидел славу Господнюю, заполняющую Господний храм, и я опустился в поклоне лицом до самой земли.
Но слава Бога Израиля была там же, она была такой же, как и та, которую я видел в долине у канала Кебар.
И затем слава Бога Израиля снизошла с Херувимов, на которых она была, и подошла к дверям храма. И, остановившись у порога, позвала человека в полотняных одеждах, с чернильницей и пером.
Тогда Ангел Гавриил, который выглядел как человек, подошёл ко мне. Я очень испугался и упал на землю, но Гавриил сказал мне: «Сын человеческий, пойми, что это видение относится к концу времени».
Корей собрал у входа в шатёр собрания весь народ, и каждому, кто там был, явилась слава Господняя.
Моисей с Аароном стояли у входа в шатёр собрания, а народ собрался на том месте и стал жаловаться против Моисея и Аарона, но когда они взглянули на шатёр собрания, то увидели, что его покрыло облако и явилась слава Господняя.
Но Стефан, исполненный Святого Духа, устремил взгляд к небесам и, увидев славу Божью и Иисуса, стоящего по правую руку от Бога,
Он ответил: «Я не враг, я вождь армии Господа и сейчас пришёл к тебе». Иисус поклонился ему до земли в знак уважения и сказал: «Я твой слуга. Что велит мне мой господин?»
Увидев Его, я пал к Его ногам словно мёртвый. Тогда Он возложил на меня правую руку и сказал: «Не бойся! Я — Первый и Последний.
двадцать четыре старца падают ниц перед Сидящим на престоле и поклоняются Живущему во веки веков. Они кладут свои венцы перед престолом и говорят:
Когда Он взял свиток, четыре живых создания и двадцать четыре старца пали ниц перед Агнцем. У каждого из них была арфа, и они держали золотые чаши, полные благовоний — молитв людей Божьих.