Онлайн Библия

Реклама


Вся Библия Ветхий Завет Новый Завет




Иезекииль 22:22 - Святая Библия: Современный перевод

Как серебро плавится в огне, так и вы расплавитесь в Иерусалиме и узнаете, что Я — Господь, что Я излил на вас Свой гнев”».

См. главу

Больше версий

Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова

Как плавится в горниле серебро, так и вы переплавлены будете посреди этого города и узнаете, что Я, Господь, излил на вас Свою ярость“».

См. главу

Восточный Перевод

Как серебро расплавляется в плавильном горне, так и вы расплавитесь в нём. Тогда вы узнаете, что Я, Вечный, излил на вас Свою ярость.

См. главу

Восточный перевод версия с «Аллахом»

Как серебро расплавляется в плавильном горне, так и вы расплавитесь в нём. Тогда вы узнаете, что Я, Вечный, излил на вас Свою ярость.

См. главу

Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan)

Как серебро расплавляется в плавильном горне, так и вы расплавитесь в нём. Тогда вы узнаете, что Я, Вечный, излил на вас Свою ярость.

См. главу

Синодальный перевод

Как серебро расплавляется в горниле, так расплавитесь и вы среди него и узнаете, что Я, Господь, излил ярость Мою на вас.

См. главу

Новый русский перевод

Как серебро расплавляется в плавильном горне, так и вы расплавитесь в нем. Тогда вы узнаете, что Я, Господь, излил на вас Свою ярость».

См. главу
Другие переводы



Иезекииль 22:22
10 Перекрёстные ссылки  

Господь Всемогущий говорит: «Так же верно, как то, что Я жив, Я буду править вами в гневе. Я буду суровым и буду готов наказать вас всей Своей силой.


Но израильтяне отвернулись и отказались Меня слушать, они не выбросили грязных идолов, продолжая поклоняться египетским лжебогам. И тогда Я, Бог, решил показать им весь Свой гнев в Египте.


Иерусалим, ты станешь презренным в глазах других народов, и тогда узнаешь, что Я — Господь”».


Я положу вас в огонь и раздую его, чтобы расплавить вас.


И снова Господь обратился ко мне с такими словами:


Поэтому Я показал им Мой гнев и уничтожил их. Я наказал их за всё гадкое, что содеяли они». Так сказал Господь Всемогущий.


Они пролили кровь, совершив убийство, они осквернили землю своими идолами, и поэтому Я излил на них Мой гнев.


Я не проявлю милосердия и сожалеть о вас не буду. Я накажу вас за злые дела, которые вы совершили. И тогда вы поймёте, что Я — Господь, Который наказывает вас.


Вожди Иуды подобны ворам, которые стараются украсть землю другого, поэтому Я изолью на них Мой гнев как воду.


Тогда я услышал, как громкий голос из храма сказал семи Ангелам: «Идите и выплесните на землю содержимое семи чаш с гневом Бога».