Онлайн Библия

Реклама


Вся Библия Ветхий Завет Новый Завет




Иезекииль 20:19 - Святая Библия: Современный перевод

Я — Господь, Я — Бог ваш. Подчиняйтесь Моим заповедям, следуйте Моим повелениям, делайте то, что Я вам говорю.

См. главу

Больше версий

Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова

Я — Господь, Бог ваш! Исполняйте Мои установления и неукоснительно соблюдайте Мои заповеди, по ним живите

См. главу

Восточный Перевод

Я – Вечный, ваш Бог; следуйте Моим установлениям и прилежно исполняйте Мои законы.

См. главу

Восточный перевод версия с «Аллахом»

Я – Вечный, ваш Бог; следуйте Моим установлениям и прилежно исполняйте Мои законы.

См. главу

Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan)

Я – Вечный, ваш Бог; следуйте Моим установлениям и прилежно исполняйте Мои законы.

См. главу

Синодальный перевод

Я Господь Бог ваш: по Моим заповедям поступайте, и Мои уставы соблюдайте и исполняйте их.

См. главу

Новый русский перевод

Я — Господь, ваш Бог; следуйте Моим установлениям и прилежно исполняйте Мои законы.

См. главу
Другие переводы



Иезекииль 20:19
27 Перекрёстные ссылки  

и Он смягчился от Своей любви, и вспомнил соглашение, данное им.


Стрелою острою и жгущим углем вы будете наказаны за ложь.


Вы будете Моим народом, и Я буду вашим Богом. Я — Господь, Бог ваш, и вы увидите, что Я освобожу вас от египетского рабства.


И они подчинятся Моим законам и повелениям, и будут делать всё, что Я говорю. Они будут воистину Моим народом, а Я буду их Богом”.


Я вселю в вас Моего Духа и изменю вас так, что вы подчинитесь Моим законам и будете слушать все Мои повеления.


И Мой слуга Давид будет царём над ними, единственным их пастырем, и они будут жить по Моим заповедям и выполнять Мои заветы, делая всё, что Я им скажу.


Подчиняйтесь Моим правилам и следуйте Моим законам! Неуклонно соблюдайте их! Потому что Я — Господь, Бог ваш,


«Любите Господа, Бога вашего, исполняйте всё, что Он велит вам, всегда исполняйте Его законы, предписания и заповеди.


«Вот каким законам и предписаниям вы должны следовать на вашей новой земле; соблюдайте их неукоснительно, как долго будете жить на ней. Господь, Бог ваших предков, отдаёт вам эту землю,


«Итак, Израиль, слушай законы и заповеди, которым я учу тебя. Повинуйся им и будешь жить, и тогда сможешь пойти завладеть землёй, которую даёт тебе Господь, Бог твоих предков.


Моисей созвал всех израильтян и сказал им: «Израильтяне, слушайте законы и правила, о которых я вам скажу сегодня, выучите эти законы и следуйте им.


Смотрите же, поступайте, как заповедал вам Господь, и неуклонно следуйте Богу!


Поступайте так, как повелел вам Господь, Бог ваш, и тогда вы будете жить, и всё у вас будет хорошо, и ваша жизнь будет долгой на той земле, которая будет вам принадлежать!»


«Вот каким заповедям, законам и предписаниям повелел мне научить вас Господь, ваш Бог. Соблюдайте их на той земле, которую вы готовы принять в своё владение.


И вы, и потомки ваши почитайте Господа, Бога вашего, всю свою жизнь, соблюдайте все Его законы и заповеди, которые я вам передаю, чтобы ваша жизнь на новой земле была долгой.


«Исполняйте все заповеди, которые я даю вам сегодня, чтобы жить, разрастаться и стать великим народом. Вы получите землю, которую Господь обещал вашим предкам,


но на всём пути помните, что Господь, Бог ваш, сорок лет водил вас за Собой по пустыне. Господь испытывал вас, желая смирить, чтобы узнать, что у вас на сердце, и увидеть, будете ли вы следовать Его заповедям.