Деяния 4:5 - Святая Библия: Современный перевод На следующий день иудейские предводители, старейшины и законники собрались в Иерусалиме. Больше версийБиблия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова На другой день иудейские руководители, старейшины и книжники собрались в Иерусалиме. Восточный Перевод На следующий день начальники, старейшины и учители Таурата собрались вместе в Иерусалиме. Восточный перевод версия с «Аллахом» На следующий день начальники, старейшины и учители Таурата собрались вместе в Иерусалиме. Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan) На следующий день начальники, старейшины и учители Таврота собрались вместе в Иерусалиме. перевод Еп. Кассиана И было на следующий день, что собрались в Иерусалиме начальники их и старейшины и книжники, Библия на церковнославянском языке Бысть же наутрие собратися князем их и старцем и книжником во Иерусалим, |
Как только наступило утро, главные священники, старейшины и законоучители со всем синедрионом стали совещаться и, связав Иисуса, увели Его, и передали Пилату.
Однажды Иисус находился в храме и учил народ, Благовествуя ему. Тогда главные священники вместе с законниками и старейшинами пришли к Нему
Когда настал день, старейшины народа, главные священники и законники собрались все вместе и, приведя Его в синедрион,
Но один из членов синедриона, фарисей по имени Гамалиил, почитаемый всеми законник, встал и приказал, чтобы апостолов вывели на несколько минут.
Таким образом они возмутили народ, старейшин и законников, и те пришли, схватили его и привели в синедрион.