Онлайн Библия

Реклама


Вся Библия Ветхий Завет Новый Завет




Деяния 3:4 - Святая Библия: Современный перевод

Внимательно посмотрев на него, Пётр и Иоанн сказали: «Взгляни на нас».

См. главу

Больше версий

Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова

Они же внимательно посмотрели на него, и Петр сказал: «Взгляни на нас!»

См. главу

Восточный Перевод

Петир и Иохан пристально посмотрели на него, и Петир сказал: – Взгляни на нас!

См. главу

Восточный перевод версия с «Аллахом»

Петир и Иохан пристально посмотрели на него, и Петир сказал: – Взгляни на нас!

См. главу

Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan)

Петрус и Иохан пристально посмотрели на него, и Петрус сказал: – Взгляни на нас!

См. главу

перевод Еп. Кассиана

Петр же вместе с Иоанном, устремив на него взгляд, сказал: посмотри на нас.

См. главу

Библия на церковнославянском языке

воззрев же петр нань со иоанном, рече: воззри на ны.

См. главу
Другие переводы



Деяния 3:4
11 Перекрёстные ссылки  

Потом Иисус закрыл книгу и отдал её служителю. Он сел, и глаза всех людей в синагоге были устремлены на Него.


Иисус спросил её: «Разве не сказал Я тебе, что если поверишь, то увидишь славу Божью?»


Когда Иисус увидел его лежащим там и узнал, что он болен столь долгое время, то спросил: «Хочешь ли ты быть здоровым?»


Он же в страхе устремил на него взгляд и спросил: «Что тебе нужно, господин?» Ангел ответил ему: «Бог знает о твоих молитвах и дарах бедным. Он помнит всё, что ты сделал.


Я заглянул туда и, рассматривая, увидел четвероногих земных животных, диких зверей, пресмыкающихся и птиц небесных.


Однажды Пётр и Иоанн шли вместе в храм в три часа пополудни, в час молитвы.


Этот человек ни на шаг не отходил от Петра и Иоанна, а в это время изумлённые люди сбегались к ним, к месту, называемому Соломоновым портиком.


Увидев это, Пётр спросил: «Братья мои, израильтяне, чему вы удивляетесь? Почему вы смотрите на нас так, будто мы своей силой и благочестием сделали так, что этот человек стал ходить?


Увидев Петра и Иоанна перед входом в храм, он попросил у них милостыню.


И он посмотрел, ожидая что-нибудь от них получить.