Он приказал центуриону держать Павла под стражей, но дать ему некоторые послабления и не препятствовать его друзьям заботиться о нём.
Деяния 25:4 - Святая Библия: Современный перевод Фест ответил, что Павла держат в Кесарии и что он сам скоро отправится туда. Больше версийБиблия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова Но Фест ответил, что Павел содержится под стражей в Кесарии и сам он должен будет скоро туда отправиться. Восточный Перевод Фест ответил: – Паул находится под стражей в Кесарии, и я сам скоро там буду. Восточный перевод версия с «Аллахом» Фест ответил: – Паул находится под стражей в Кесарии, и я сам скоро там буду. Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan) Фест ответил: – Павлус находится под стражей в Кесарии, и я сам скоро там буду. перевод Еп. Кассиана Фест ответил, что Павел содержится под стражей в Кесарии, и что ему самому скоро предстоит отбыть туда. Библия на церковнославянском языке Фист же повеле павла стрещи в кесарии, сам тамо хотя вскоре изыти: |
Он приказал центуриону держать Павла под стражей, но дать ему некоторые послабления и не препятствовать его друзьям заботиться о нём.
Через два года Феликса сменил Порций Фест. Желая угодить иудеям, Феликс оставил Павла в заключении.
Но я сказал им, что у римлян не принято выдавать обвиняемого прежде, чем он встретится лицом к лицу с обвинителями и не получит право защищаться.
«Пусть некоторые из ваших предводителей пойдут со мной, — сказал Фест, — и пусть они обвиняют этого человека, если есть за ним вина».
Проведя в Иерусалиме дней восемь-десять, Фест возвратился в Кесарию и на следующий день, заняв судейское место, велел привести Павла.
Филипп же очутился в Азоте и, переходя из города в город, продолжал проповедовать Благую Весть, пока не пришёл в Кесарию.