Онлайн Библия

Реклама


Вся Библия Ветхий Завет Новый Завет




Иов 30:29 - Святая Библия: Современный перевод

Шакалам стал я братом и другом — страусам.

См. главу

Больше версий

Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова

Братом я стал шакалам и другом страусам.

См. главу

Восточный Перевод

Я теперь брат шакалам и друг совам.

См. главу

Восточный перевод версия с «Аллахом»

Я теперь брат шакалам и друг совам.

См. главу

Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan)

Я теперь брат шакалам и друг совам.

См. главу

Синодальный перевод

Я стал братом шакалам и другом страусам.

См. главу

Новый русский перевод

Я стал братом шакалам и другом совам.

См. главу
Другие переводы



Иов 30:29
9 Перекрёстные ссылки  

Но если я тлению говорю „ты мой отец” и червя называю „матерью и сестрой”,


Господь беспристрастен, угнетённым Он справедливость несёт.


Бог законам Своим научил Моисея, Он Израилю великие дела Свои показал.


Колючками и дикими кустами зарастут дворцы, и совы с шакалами будут в них жить, дикие животные там устроят свои логова, большие птицы будут бродить в траве.


Словно птица я кричал, стонал как горлица и в скорби глядел на небо. Господи, подтверди, что мне поможешь, яви мне доказательство того.


Потому и буду я рыдать и плакать, буду ходить нагой и босой, буду выть как шакал и стонать словно страус.


Я возненавидел Исава, разрушил его горную страну, и сейчас в ней обитают одни лишь шакалы».