Амос 7:3 - Святая Библия: Современный перевод И сжалился Господь, сказав: «Этого не случится». Больше версийБиблия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова Уступил Господь. «Не будет этого», — сказал Он. Восточный Перевод И Вечный смягчился. – Не будет этого, – сказал Вечный. Восточный перевод версия с «Аллахом» И Вечный смягчился. – Не будет этого, – сказал Вечный. Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan) И Вечный смягчился. – Не будет этого, – сказал Вечный. Синодальный перевод И пожалел Господь о том; «не будет сего», сказал Господь. Новый русский перевод И Господь смягчился. — Не будет этого, — сказал Господь. |
Бог послал Ангела уничтожить Иерусалим, но, когда Ангел стал истреблять людей, живших в этом городе, Господь увидел это и сжалился, и решил не уничтожать Иерусалим. Господь сказал Ангелу, который убивал людей: «Остановись! Довольно!» В то время Ангел Господа стоял у молотилки Орны иевусеянина.
Езекия, царь Иудеи, а также никто из народа Иудеи не убил Михея. Вы знаете, что Езекия почитал Господа и хотел угодить Ему. Господь сказал, что причинит множество бед Иудее, но Езекия молился Господу о милости, и Господь изменил Своё решение. Если мы нанесём вред Иеремии, тогда мы навлечём немало бед на наши головы, и сами будем виноваты в этом».
Господь сказал: „Если вы останетесь в Иудее, Я дам вам силу и не уничтожу вас. Я укореню вас и не вырву из земли, потому что печалюсь о том, что Я сделал и что случилось с вами.
Разрывайте сердца свои, а не одежды». Возвратитесь к Господу, Богу своему. Он добр и милостив, долготерпелив и щедр в любви. Он может изменить Своё решение и отвести ужасное наказание Своё.
Он может сжалиться и дать вам благословение, и тогда вы сможете принести хлебное приношение и возлияние Господу, Богу своему.
Господь будет судить Свой народ, слуг Своих, но смилуется над ними, когда увидит, что они лишились силы и что беспомощны и рабы, и свободные.
Так исповедуйтесь же в своих грехах друг перед другом и молитесь друг за друга, чтобы исцелиться. Молитва праведника имеет большую силу.