Онлайн Библия

Реклама


Вся Библия Ветхий Завет Новый Завет




Аггей 1:7 - Святая Библия: Современный перевод

Господь Всемогущий говорит: «Подумайте о том, что делаете!

См. главу

Больше версий

Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова

«Подумайте! — говорит вам Господь Воинств. — Какой прок вам от такой жизни?!

См. главу

Восточный Перевод

Так говорит Вечный, Повелитель Сил: – Подумайте о своих путях.

См. главу

Восточный перевод версия с «Аллахом»

Так говорит Вечный, Повелитель Сил: – Подумайте о своих путях.

См. главу

Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan)

Так говорит Вечный, Повелитель Сил: – Подумайте о своих путях.

См. главу

Синодальный перевод

Так говорит Господь Саваоф: обратите сердце ваше на пути ваши.

См. главу

Новый русский перевод

Так говорит Господь Сил: «Подумайте о своих путях.

См. главу
Другие переводы



Аггей 1:7
8 Перекрёстные ссылки  

Господь говорит с нами словно с младенцами: «Сав-ласав, сав-ласав, кав-лакав, кав-лакав, зеер-шам, зеер-шам».


Посмотрим и проверим, каким путём мы шли, и к Господу потом вернёмся.


И теперь Господь Всемогущий говорит: «Подумайте о том, что происходит!


Вы много посеяли, а урожай собрали маленький; у вас есть пища, но вы едите не досыта; пьёте вы, но не напиваетесь; есть у вас одежда, но вы не можете в ней согреться; вы зарабатываете деньги, но не знаете, куда всё уходит, как будто в кармане дыра!»


Идите в горы и принесите оттуда брёвна для строительства храма. Вот тогда Я буду доволен и прославлен». Так сказал Господь:


Вспомните о том, что происходило раньше, до того времени, когда вы начали строить храм Господа.


В заключение скажу вам, братья и сёстры мои, возрадуйтесь, потому что мы принадлежим Господу! Мне не доставляет беспокойства снова и снова говорить об этом, так как вам это во благо.