Так Иосиф собрал огромные запасы зерна, столько, сколько песка в море. Он собрал столько зерна, что его невозможно было измерить.
Аввакум 1:9 - Святая Библия: Современный перевод Всё, что они хотят, — это воевать! Их армии пройдут быстрым маршем, как стремительно проносится ветер в пустыне, и вавилонские воины захватят столько пленных, что словно песчинкам не будет им числа. Больше версийБиблия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова Все они насилия жаждут, вперед их лица устремлены, набирают пленников — не сосчитать, что песку. Восточный Перевод приходят для грабежа. Их полчища несутся, как знойный вихрь, собирая пленников, как песок. Восточный перевод версия с «Аллахом» приходят для грабежа. Их полчища несутся, как знойный вихрь, собирая пленников, как песок. Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan) приходят для грабежа. Их полчища несутся, как знойный вихрь, собирая пленников, как песок. Синодальный перевод Весь он идет для грабежа; устремив лице свое вперед, он забирает пленников, как песок. Новый русский перевод приходят для грабежа. Их полчища несутся, как знойный вихрь, собирая пленников, как песок. |
Так Иосиф собрал огромные запасы зерна, столько, сколько песка в море. Он собрал столько зерна, что его невозможно было измерить.
В то время Азаил, сирийский царь, пошёл войной против города Геф и захватил его, а затем решил напасть на Иерусалим.
Господь окончит спор с Израилем, отвергнув его. Его суровый упрёк будет обжигать словно горячий ветер пустыни.
Мужей утратят многие, и вдов будет больше, чем песка морского. Я в полдень разрушителя пришлю, который уничтожит юношей Иудеи, тем самым матерям боль принеся.
Я скоро пошлю за всеми северными племенами. Я скоро пошлю за Навуходоносором, царём вавилонским, слугой Моим. Я приведу северные племена против народа Иудеи и против земли Иудейской. Я приведу их против всех народов, живущих рядом с вами, и сделаю все эти земли бесплодными пустынями навечно. И люди присвистнут от удивления, увидев, как разрушены эти страны.
Господь говорит: «Но Я прикажу вернуть в Иерусалим вавилонскую армию. Она захватит Иерусалим и сожжёт его дотла, и Я также разрушу все города Иудеи. Они станут пустыней, в которой никто не будет жить».
Тогда такая весть придёт к народам Иудеи и Иерусалима: «Палящий ветер пустыни с холмов обнажённых обрушится на Мой народ, а не нежный ветер, который нужен, чтоб от шелухи зерно очистить.
Лев уже вышел из своей пещеры, и начал свой поход народов истребитель. Он дом оставил свой, чтобы разрушить вашу землю. Он уничтожит ваши города, и не останется в них жителей.
Будет ли расти она там, где посажена? Нет! От ветров горячих она умрёт, умрёт там, где посажена была».
Но в гневе была вырвана та лоза, и на землю брошена она. Ветер, пришедший с востока, высушил её плоды, а её крепкие ветви были сломлены и сожжены в огне.
Северный царь решит собрать всю свою силу против южного царя. Для того чтобы уничтожить его, он выдаст одну из своих дочерей замуж за южного царя. Однако его планы не осуществятся, и он не достигнет своей цели.
Израиль растёт среди своих братьев, но придёт сильный восточный ветер, из пустыни задует ветер Господний. Тогда иссохнут родники Израиля, и иссякнут все источники его. Этот ветер опустошит все сокровища Израиля».
Так неужели он будет продолжать собирать свои богатства сетями? Неужели он будет беспощадно губить народы?»
Я сделаю вавилонский народ сильным. Эти люди — жестокие и могучие воины; они маршем пройдут по всей земле и завладеют домами и городами, не принадлежащими им.
И Исаия восклицает по поводу Израиля: «Даже если дети Израиля числом своим подобны песчинкам на дне морском, то только небольшое число их будет спасено,
Мадиамитяне, амаликитяне и другие народы, пришедшие с востока, расположились в долине, и было их так много, как саранчи. Их верблюдам не было числа, их было так много, как песчинок на берегу моря.