Во всём Иосафат поступал так, как Аса, его отец, до него. Иосафат делал всё, что желал Господь, но он не уничтожил высот. И поэтому люди продолжали совершать жертвоприношения и сжигать благовонные курения на высотах.
2 Паралипоменон 33:17 - Святая Библия: Современный перевод Люди продолжали приносить жертвы на высотах, но их жертвы были только Господу, Богу своему. Больше версийБиблия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова Но народ продолжал совершать жертвоприношения в местных капищах, хотя и служил Господу, Богу своему. Восточный Перевод Народ же продолжал приносить жертвы в святилищах на возвышенностях, но только Вечному, своему Богу. Восточный перевод версия с «Аллахом» Народ же продолжал приносить жертвы в святилищах на возвышенностях, но только Вечному, своему Богу. Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan) Народ же продолжал приносить жертвы в святилищах на возвышенностях, но только Вечному, своему Богу. Синодальный перевод Но народ еще приносил жертвы на высотах, хотя и Господу Богу своему. Новый русский перевод Народ же продолжал приносить жертвы в святилищах на возвышенностях, но только Господу, Богу своему. |
Во всём Иосафат поступал так, как Аса, его отец, до него. Иосафат делал всё, что желал Господь, но он не уничтожил высот. И поэтому люди продолжали совершать жертвоприношения и сжигать благовонные курения на высотах.
Однако он не уничтожил высоты, и народ продолжал приносить на них жертвы и сжигать благовонное курение.
Однако он не уничтожил высоты, и поэтому народ не обратил свои сердца к Господу, Которому следовали их предки.
Езекия сам разрушил высоты и алтари, где люди поклонялись Господу. Он сказал вам, народу Иудеи и Иерусалима, что вы должны поклоняться и сжигать благовонное курение только на одном алтаре.
Остальные дела, совершённые Манассией, его молитва к Богу и слова провидцев, которые обращались к нему именем Господа, Бога Израиля, описаны в книге «Летописи израильских царей».