Онлайн Библия

Реклама


Вся Библия Ветхий Завет Новый Завет




2 Паралипоменон 25:2 - Святая Библия: Современный перевод

Амасия делал то, что Господь считал правильным, но он не следовал Господу всем сердцем.

См. главу

Больше версий

Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова

Он делал то, что в глазах Господабыло праведно, но не был он предан Ему всем сердцем.

См. главу

Восточный Перевод

Он делал то, что было правильным в глазах Вечного, но не от всего сердца.

См. главу

Восточный перевод версия с «Аллахом»

Он делал то, что было правильным в глазах Вечного, но не от всего сердца.

См. главу

Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan)

Он делал то, что было правильным в глазах Вечного, но не от всего сердца.

См. главу

Синодальный перевод

И делал он угодное в очах Господних, но не от полного сердца.

См. главу

Новый русский перевод

Он делал то, что было правильным в глазах Господа, но не от всего сердца.

См. главу
Другие переводы



2 Паралипоменон 25:2
12 Перекрёстные ссылки  

Он не уничтожил высоты, а народ продолжал приносить жертвы и сжигать благовонное курение на этих высотах.


Иоас поступал правильно в глазах Господа, пока был жив священник Иодай.


Амасия, вернувшись после разгрома идумеян, принёс идолов, богов, которым поклонялся народ Сеира, и начал поклоняться этим идолам и сжигать в их честь благовонное курение.


Когда власть Амасии в царстве окрепла, он убил слуг, которые убили его отца.


Уззия делал то, что Господь считал правильным, поступая так, как поступал его отец Амасия.


Владыка Мой говорит: «Эти люди утверждают, что любят Меня, они оказывают Мне честь на словах, но сердца их далеки от Меня и почитание их не что иное, как простые человеческие правила, которые они запомнили.


Израильтяне пытались обмануть Бога, и сейчас они должны принять за это наказание. Господь сокрушит их алтари и разрушит их мемориалы.


Нет тебе ни части, ни доли в трудах наших, потому что сердце твоё неправедно перед Богом.


Приблизьтесь к Богу, и Он приблизится к вам. Омойте руки, грешники, очистите сердца, неверные!


Но Господь сказал Самуилу: «Елиав высок и красив, но не смотри на него. Бог смотрит не так, как смотрит человек. Люди смотрят на лицо, а Господь смотрит на сердце. Елиав — не тот человек».