Онлайн Библия

Реклама


Вся Библия Ветхий Завет Новый Завет




1 Тимофею 3:14 - Святая Библия: Современный перевод

Я питаю надежду, что вскоре смогу прийти к вам. Однако я пишу вам это письмо,

См. главу

Больше версий

Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова

Я пишу тебе обо всем об этом, хотя надеюсь скоро сам прийти к тебе;

См. главу

Восточный Перевод

Я надеюсь скоро прийти к тебе, но пишу это для того,

См. главу

Восточный перевод версия с «Аллахом»

Я надеюсь скоро прийти к тебе, но пишу это для того,

См. главу

Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan)

Я надеюсь скоро прийти к тебе, но пишу это для того,

См. главу

перевод Еп. Кассиана

Это я тебе пишу, надеясь придти к тебе вскоре.

См. главу

Библия на церковнославянском языке

Сия пишу тебе, уповая приити к тебе скоро:

См. главу
Другие переводы



1 Тимофею 3:14
11 Перекрёстные ссылки  

Если кто-либо голоден, пусть поест дома, чтобы Бог не осудил вас за ваши собрания. А об остальном я расскажу, когда приду.


Да, мы всячески стремились прийти к вам. В самом деле, я, Павел, многократно пытался сделать это, но сатана мешал нашему приходу.


Потому что те, кто хорошо исполняют свои обязанности в церкви, обретают почётное положение и уверенность в вере во Христа Иисуса.


чтобы, в том случае если я задержусь, вы знали, как следует вести себя в семье Божьей, которая есть церковь Бога живого. Эта церковь — основание и опора истины.


До моего прибытия продолжай читать людям Писания, укрепляй и наставляй их в вере.


Также приготовь для меня гостевую комнату, так как я надеюсь, что буду передан невредимым в ваши руки в ответ на ваши молитвы.


Хочу, чтобы вы знали, что нашего брата Тимофея выпустили на свободу. Если он вскоре придёт ко мне, мы оба придём повидаться с вами.


О многом ещё нужно было бы мне написать вам, но я предпочитаю не делать этого чернилами на бумаге, а надеюсь вскоре навестить вас и поговорить с вами лично, чтобы наша радость была полной.


Я надеюсь вскоре увидеть тебя и лично поговорить с тобой.