К Римлянам 4:4 - перевод Еп. Кассиана Делающему не зачитывается плата по благодати, но по долгу; Больше версийБиблия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова Работнику платят по долгу, а не из милости. Восточный Перевод Плата работнику – это не дар, а положенное вознаграждение. Восточный перевод версия с «Аллахом» Плата работнику – это не дар, а положенное вознаграждение. Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan) Плата работнику – это не дар, а положенное вознаграждение. Библия на церковнославянском языке Делающему же мзда не вменяется по благодати, но по долгу: Святая Библия: Современный перевод Люди получают плату за свой труд потому, что эта плата им положена, а не как подарок. |
Если же благодатию, то уже не по делам, потому что иначе благодать уже перестает быть благодатью.
Почему? Потому что он искал его не в вере, а в делах. Они преткнулись о камень преткновения,