Biblia Todo Logo
Онлайн Библия
- Реклама -




К Римлянам 4:4 - перевод Еп. Кассиана

4 Делающему не зачитывается плата по благодати, но по долгу;

См. главу Копировать


Больше версий

Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова

4 Работнику платят по долгу, а не из милости.

См. главу Копировать

Восточный Перевод

4 Плата работнику – это не дар, а положенное вознаграждение.

См. главу Копировать

Восточный перевод версия с «Аллахом»

4 Плата работнику – это не дар, а положенное вознаграждение.

См. главу Копировать

Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan)

4 Плата работнику – это не дар, а положенное вознаграждение.

См. главу Копировать

Библия на церковнославянском языке

4 Делающему же мзда не вменяется по благодати, но по долгу:

См. главу Копировать

Святая Библия: Современный перевод

4 Люди получают плату за свой труд потому, что эта плата им положена, а не как подарок.

См. главу Копировать




К Римлянам 4:4
5 Перекрёстные ссылки  

Или кто дал Ему заранее с тем, чтобы было ему возмещено?


Если же благодатию, то уже не по делам, потому что иначе благодать уже перестает быть благодатью.


будучи оправдываемы даром, по Его благодати, чрез искупление, которое во Христе Иисусе.


Почему? Потому что он искал его не в вере, а в делах. Они преткнулись о камень преткновения,


Подписывайтесь на нас:

Реклама


Реклама