И говорят мне: должно тебе снова пророчествовать о народах, и племенах, и языках и царях многих.
Откровение 17:10 - перевод Еп. Кассиана пятеро пали, один есть, другой еще не пришел и, когда придет, недолго ему должно оставаться. Больше версийБиблия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова из которых пятеро пали, один правит, а другой, седьмой, еще не пришел. Когда же придет он, недолго ему оставаться. Восточный Перевод и семь царей, пять из которых уже пали, один есть, а другой ещё не пришёл, а когда придёт – то ненадолго. Восточный перевод версия с «Аллахом» и семь царей, пять из которых уже пали, один есть, а другой ещё не пришёл, а когда придёт – то ненадолго. Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan) и семь царей, пять из которых уже пали, один есть, а другой ещё не пришёл, а когда придёт – то ненадолго. Библия на церковнославянском языке и царие седмь суть: пять их пало, и един есть, (а) другий еще не прииде: и егда приидет, мало ему есть пребыти. Святая Библия: Современный перевод Первые пятеро уже умерли, один ещё жив, а последний ещё не явился. Когда же он явится, то недолго ему суждено здесь оставаться. |
И говорят мне: должно тебе снова пророчествовать о народах, и племенах, и языках и царях многих.
И он действует со всей властью первого зверя перед ним. И он заставляет землю и живущих на ней поклониться первому зверю, у которого была исцелена его смертельная рана.
И я увидел одну из голов его, словно пораженную смертельно; и рана его смертельная была исцелена. И в удивлении вся земля пошла за зверем;
И десять рогов, которые ты увидел, и зверь возненавидят блудницу и разорят её, и обнажат, и плоть её съедят, и сожгут её огнем.