Онлайн Библия

Реклама


Вся Библия Ветхий Завет Новый Завет




От Матфея 7:29 - перевод Еп. Кассиана

Ибо учил Он их как власть имеющий, а не как книжники их.

См. главу

Больше версий

Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова

как имеющий власть учил Он их, а не как книжники.

См. главу

Восточный Перевод

потому что Он учил их как имеющий власть, а не как их учители Таурата.

См. главу

Восточный перевод версия с «Аллахом»

потому что Он учил их как имеющий власть, а не как их учители Таурата.

См. главу

Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan)

потому что Он учил их как имеющий власть, а не как их учители Таврота.

См. главу

Библия на церковнославянском языке

бе бо учя их яко власть имея, и не яко книжницы (и фарисее).

См. главу

Святая Библия: Современный перевод

потому что Он учил их как имеющий власть, а не как законоучители.

См. главу
Другие переводы



От Матфея 7:29
23 Перекрёстные ссылки  

И подойдя, Иисус сказал им: дана Мне всякая власть на небе и на земле.


Ибо говорю вам: если ваша праведность не будет больше праведности книжников и фарисеев, не войдете вы в Царство Небесное.


А Я говорю вам, что всякий, кто смотрит на женщину с вожделением, уже прелюбодействовал с нею в сердце своем.


А Я говорю вам, что всякий, отпускающий жену свою, кроме как по причине блуда, подвергает ее опасности прелюбодеяния, и кто женится на отпущенной, прелюбодействует.


А Я говорю вам: любите врагов ваших и молитесь за гонящих вас,


И было: когда окончил Иисус слова эти, изумлялся народ учению Его.


Когда же сошел Он с горы, за Ним последовало много народа.


И Иисус сказал им: и Я вам не скажу, какою властью это делаю.


ибо Я дам вам уста и премудрость, которой не сможет ни противостать, ни воспрекословить ни один из противящихся вам.


они не могли противостать мудрости и Духу, Которым он говорил.