Онлайн Библия

Реклама


Вся Библия Ветхий Завет Новый Завет




От Матфея 5:43 - перевод Еп. Кассиана

Вы слышали, что было сказано: «Возлюби ближнего твоего и возненавидь врага твоего».

См. главу

Больше версий

Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова

Вы слышали, что было сказано: „Люби ближнего своего и ненавидь врага своего“.

См. главу

Восточный Перевод

– Вы слышали, что было сказано: «Люби ближнего твоего и ненавидь врага твоего».

См. главу

Восточный перевод версия с «Аллахом»

– Вы слышали, что было сказано: «Люби ближнего твоего и ненавидь врага твоего».

См. главу

Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan)

– Вы слышали, что было сказано: «Люби ближнего твоего и ненавидь врага твоего».

См. главу

Библия на церковнославянском языке

Слышасте, яко речено есть: возлюбиши искренняго твоего и возненавидиши врага твоего.

См. главу

Святая Библия: Современный перевод

«Вы слышали слова: „Люби ближнего своего, но возненавидь своего врага”.

См. главу
Другие переводы



От Матфея 5:43
17 Перекрёстные ссылки  

почитай отца и мать; и возлюби ближнего твоего как самого себя».


Вы слышали, что было сказано древним: «Не убивай; кто же убьет, будет подлежать суду».


Вы слышали, что было сказано: «Не прелюбодействуй».


Если, однако, вы исполняете закон царский по Писанию: возлюби ближнего твоего, как самого себя, вы хорошо делаете.


И мы имеем эту заповедь от Него, чтобы любящий Бога любил и брата своего.