Ничто, входящее в человека извне, не может осквернить его; но то, что исходит из человека, то оскверняет человека.
От Марка 7:23 - перевод Еп. Кассиана Всё это зло изнутри исходит и оскверняет человека. Больше версийБиблия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова Всё это зло исходит изнутри и оскверняет человека». Восточный Перевод Всё это зло исходит изнутри, и именно оно оскверняет человека. Восточный перевод версия с «Аллахом» Всё это зло исходит изнутри, и именно оно оскверняет человека. Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan) Всё это зло исходит изнутри, и именно оно оскверняет человека. Библия на церковнославянском языке вся сия злая извнутрь исходят и сквернят человека. Святая Библия: Современный перевод Всё это зло исходит изнутри и оскверняет человека». |
Ничто, входящее в человека извне, не может осквернить его; но то, что исходит из человека, то оскверняет человека.
И Он говорит им: неужели и вы еще не разумеете? Не понимаете, что ничто, извне входящее в человека, не может осквернить его?
прелюбодеяния, хищения, лукавства, коварство, распутство, глаз лукавый, хула, гордость, безумство.
И встав, Он пошел оттуда в область Тира и Сидона. И войдя в дом, хотел, чтобы никто не узнал; и не мог укрыться.
Всё чисто для чистых; для осквернённых же и неверных нет ничего чистого, но осквернены и ум их и совесть.